In a satirical account, Numbers describes how a local, non-Israelite Transjordanian prophet and diviner is forced by YHWH to bless Israel instead of curse them. Deuteronomy recasts Balaam as a stereotypical Mesopotamian diviner from faraway Aram-Naharaim, making the point that YHWH’s power extends even into the heartland of Assyria.
Dr.
Ethan Schwartz
,
,
Already in 1877, Marcus Kalisch, one of the first Jewish scholars to engage in the critical study of the Bible, noted that the story of Balaam’s donkey is a late insertion which contradicts the rest of the story, both narratively and ideologically. Indeed, in the main story, Balaam is a prophetic character to be respected, while the supplement lampoons him.
Prof.
Alexander Rofé
,
,
Ancient Jewish interpreters imagined Balaam as the prototypical Gentile seducer. This trope was used by John of Patmos, the author of the book of Revelation and himself a Jew, to polemicize against his rivals among the early Christians.
Prof. Rabbi
Joshua Garroway
,
,
In contrast to Descartes’ theory of animals as automatons, the Torah and rabbinic text express deep concern for animal suffering. One vivid example is the donkey’s rebuke of Balaam, “What have I done to you, that you have struck me?” (Num 22:28).
Prof.
Yael Shemesh
,
,