Study the Torah with Academic Scholarship

By using this site you agree to our Terms of Use

Franz Rosenzweig

Die Schrift: A Non-Territorial Translation of “The Land”

Martin Buber and Franz Rosenzweig's translation of the Bible strictly adheres to the text's wording and structure. The eminent thinkers sought to let German readers experience the resonance of the Bible's Hebrew and to capture its primordial meaning. Their rendition of Haazinu presents a provocative interpretation of the bond between God, Israel and its land as both universal and singular.

Dr.

Orr Scharf

,

,

Preserving Multiple Opinions

From Judges to Tefillin, the Hagaddah to Kol Nidrei – Jewish Tradition has preserved or harmonized different opinions: An idea reflected in Torah as understood by the Documentary Hypothesis

Prof. Rabbi

Jeffrey Tigay

,

,

Authority Needs Language

By erasing the boundaries between Written and Oral Torah, and removing any clear content from God’s revelation of law, Sommer undermines the concept of authoritative halakha that he wishes to refine.

Prof.

Sam Fleischacker

,

,

A Torah of Participatory Revelation in Context

Situating Sommer’s theology of participatory revelation and halachic fluidity among other Jewish thinkers and writings: Heschel, Maharal, Rosenzweig, and the Zohar

Prof. Rabbi

Alexander Even-Chen

,

,